Disney estrenará en Disney+ una serie de cortos animados que adaptan canciones de Frozen 2, Encanto y Moana 2 a lengua de señas americana, integrándola directamente en la animación.
Walt Disney Animation Studios anunció el estreno de “Songs in Sign Language”, una propuesta innovadora que llevará canciones icónicas de sus películas a la Lengua de Señas Americana (ASL). El lanzamiento está previsto para el 27 de abril en Disney+, en el marco del Mes Nacional de la Historia de las personas sordas en Estados Unidos.
El proyecto incluirá números musicales de reconocidas producciones como Frozen 2, Encanto y Moana 2, adaptados íntegramente al lenguaje de señas. Entre las canciones seleccionadas se encuentran “Lo que hay que hacer”, “No se habla de Bruno” y “Al final”, que fueron reanimadas a partir de los archivos originales del estudio.
A diferencia de otras iniciativas de accesibilidad, esta propuesta no presenta la lengua de señas en un recuadro adicional, sino que la integra directamente en la animación. Los personajes incorporan nuevos gestos, expresiones faciales y movimientos corporales diseñados específicamente para transmitir el lenguaje de señas de manera orgánica dentro de la narrativa.
El proyecto está dirigido por Hyrum Osmond, animador con amplia trayectoria en el estudio. Según se informó, su vínculo personal con la comunidad sorda influyó en el enfoque de la iniciativa, ya que creció con un padre sordo, aunque no aprendió lengua de señas durante su infancia.
Más de 20 profesionales participaron de forma voluntaria en la producción. El equipo trabajó en conjunto con DJ Kurs, director artístico de Deaf West Theatre, y con la coreógrafa Catalene Sacchetti, especialista en interpretación en lengua de señas.
La iniciativa busca ampliar la accesibilidad dentro del entretenimiento y ofrecer nuevas formas de conexión con el público, integrando la inclusión como parte esencial del proceso creativo.